Hodja is a dre
Hodja is a dreamer. He wants to experience the world, but his father insists he stays home and takes over the family’s tailor shop. Fortunately, Hodja meets the old rug merchant El Faza, who gives him a flying carpet. In exchange he has to bring the old man’s little granddaughter, Diamond, back to Pjort. El Faza can’t travel to the Sultan city himself, as the mighty ruler has imposed a death sentence on El Faza, on the grounds that he has stolen the Sultan’s carpet. However, city life isn’t quite what Hodja expected, and he only survives because of Emerald, a poor but street smart girl, who teaches him how to manage in the big world. But when Hodja loses his carpet to the power-hungry sultan, his luck seems to run out. Will he complete his mission, find El Faza’s granddaughter and return safely back to Pjort?
Top special agent Lucinda Kavsky works for a secret part of the CIA . She's given a special assignment but then set-up by her own agency.
《比弗利山警探(🧣)》作为黑(hēi )人喜剧电(diàn )影中的(🛌)经(❗)(jīng )典之作受到了广大观众(🏫)的(👲)欢迎。1984年,第一部上映后就收获(🐤)了不俗的反响和票(piào )房。1994年,《比(⚫)弗(🎪)利(lì )山警探3》上映。但是在这(🌙)之(🐠)后,该系列电影便停摆。2014年5月2日(🛡),派拉蒙公司宣(xuān )布,《比(bǐ )弗利(🥟)山警(jǐng )探4》将于2016年的3月25日上映(🔹),这(🚗)个映期,距上一部影片已经(🎯)过(✡)去了22年。
When a deep space fishing vessel is robbed by a gang of pirates, the Captain makes a daring decision to go after a rare and nearly extinct species. On the hunt, his obsession propels them further into space and danger as the crew spins into a downward spiral of mutiny and betrayal.
在這個神(shén )祕又黑暗(🆗)(àn )的城市裡(lǐ ),犯罪,只是家常(😋)便(🥔)飯。被絕症折磨的教師比爾(🍷)((🔽)賽門佩吉飾演)試圖自我(wǒ(⛎) )了斷,但(dàn )始終想死卻死不成(🙎)。某(🐴)日,比爾在深夜的咖啡廳裡(🌑)結(🥢)識了美豔金髮女服務生安妮(🏟)(瑪(mǎ )格羅比飾(shì )演)。兩(liǎ(🧔)ng )人竟因為「如何成功自殺」(🥃)這(🧠)話題而打開話匣子,培養出一(😱)段詭異友誼…。而在城市(shì )的(😞)另一角(jiǎo )落,兩位正在執行危(🎷)險(🕠)任務的殺手(麥斯艾朗、(🍁)戴(⛅)克斯特佛萊契飾演),為(wéi )了(🖊)獲得高(gāo )額賞金在城市之間(📘)來(🎷)回奔走,急切想要找到暗殺(🉐)目(⛹)標的線索…。
讲述一名中国广(🌽)东某(mǒu )地级市侦(zhēn )探社和东(🕰)(dōng )南亚某国侦探社联合调查(🚖)一(📝)宗跨境走私犯罪案件的故事(👍)。幕后大老板通过走(zǒu )私企图(😸)洗(xǐ )黑钱,被(bèi )侦探发现后试(🍲)图(🎺)毁灭证据而布局杀人案件(🍑)
When a man trying to break free from his involvement in a neo-Nazi group is continually harassed and tormented, he realizes the violent nature that was part of his past is the only answer.
朱(👃)迪·丹奇、索菲·库克森将(🔌)参演(yǎn )谍战题材(cái )新片[赤姝(💣)谍(📧)魅](Red Joan,暂译),影片改编自2014年出版(🐏)的(💷)同名小说,创作灵感来自潜伏(🙏)在英国最长(zhǎng )寿的克格(gé )勃(🦂)女间谍(dié )。库克森与丹奇将在(😮)片(👗)中分别饰演青年和老年时代(🏙)的女间谍琼。英国知名莎(shā )剧(🔗)导演崔(cuī )佛·纳恩(ēn )将执导(🕳)这(🌺)部关于信仰、爱情与政局(🚑)的(🧚)影片。
A bloodthirsty drifter befriends an immigrant family and avenges their murdered father.
克里斯汀·斯科特·托(🐜)马斯新片(piàn )[指尖](Au Bout Des Doigts,暂(zàn )译)将于(📳)10月(🧀)7日在巴黎开拍,参演过[我的(🥨)国(🤴)王]的卢德维克·伯特希尔克(🎐)确认执导。影片剧(jù )本由导演(🚹)(yǎn )和[亚马逊(xùn )萌猴奇遇记]编(🔠)剧(🔒)约翰娜·伯纳德共同撰写,剧(🔎)情梗概尚未透露,其他卡司包(🏕)(bāo )括朱尔·本谢特里(lǐ )([新房(🛑)客(🚌)])、朗贝尔·维尔森([奥赛德(🐼)])等(🌕)。
详情