深圳记(jì )者(🐉)周安(ān )娜(nà )追(🧝)随爱情来(🦉)到新疆,投(🌶)(tóu )身“一(🚆)带一路”事业(yè(🛋) )中,她的未(🔚)婚夫李明(🏿)旭(xù )作为国企油田高(🍛)管固守(shǒ(♐)u )旧观念,瞧(🕛)不起提供外(wài )包(👽)服务(🌘)的民营企(🎻)业家杜(dù(🚹) )亚新,与周安娜产(🍷)生分(🦃)(fèn )歧。而(é(🛺)r )卷(juàn )入这(⛱)场纷争的(de )周安娜(🦃)(nà )最(zuì )后发现(🗾)自己的(de )爱(🍇)情也(yě )陷(xiàn )入两(🍮)难选择。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(🦅)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(🍵)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner fü(👠)r Sabrina aufzutreiben.
20世纪福克斯最(🌃)(zuì )近买下(🐌)(xià )了(le )Alma Katsu下部(🐏)小说《饥(😋)饿》(The Hunger)的电影(🕗)版权,这部(🆔)小(xiǎo )说以(🍱)《行尸走肉》的风(fēng )格叙(🀄)述了北美(🥪)历史上最(〰)(zuì )恐怖的一段“食(🚺)人”历(😝)(lì )史。
東京(🌏)國際同志(🍠)影展(zhǎn )參展作品(👯)
A detective and his partner tries to solve a murder case whilst finding themselves stuck in a 1940s, film-noir world.
Three families from three different level of society are involved in an accident. Immorality and betrayal which are in some families will take the natural right of the children- All in the dark are the same, human do not make the same decision in the specific situation and in the end no one is guilty. The wrong culture of a society will force the human to do the mistakes so we should not judge the people and their behavior..
故事(🔆)讲述了一(🍂)(yī )个刚从(🍱)(cóng )美(měi )国留学归(🈁)来、完全没(mé(🚰)i )有(yǒu )事业(⛎)打算、一(yī )心想(🔓)着(zhe )享(xiǎng )受人生(🍄)的富二(è(🤟)r )代女孩(hái ),却突然(📅)面临父(fù )亲去(🛸)世(shì )、家(💎)族企业危机(jī )等(📳)一系(xì )列(liè )变(🗨)故。促使她(🙂)坚强的(de )担(🎀)(dān )负起(😁)了挽救家族企(💼)业(yè )的重(🕥)任。
收到媽(♒)媽從山(shān )上寄來(📪)的蜜(🈶)蘋果,小月(🏾)(yuè )計算著(🧝),媽媽已經在外(wà(🥥)i )工作(🍀)許久了,媽(⭐)媽的搖(yá(🅱)o )籃曲總是在耳邊(🍓)呼喚著(zhe )。『你(nǐ(🐊) )媽(mā )多久(🗜)沒回來了(le )?』是(🐱)(shì )小(xiǎo )月(13歲(🚺))與碧(bì(📁) )艷(15歲(suì ))兩個(🎴)小女孩彼(bǐ )此(🏄)關心(xīn )的(🛫)(de )話語。
Goliat is set in a small industrial town somewhere in Sweden. When Roland is sentenced to prison, his son, 17-year old Kimmie, is expected to provide for the family by taking over his dad's criminal business. This is a task he's not ready for. The film's depicting a boy's brutal entry into adult life and examines aspects of social heritage and patriarchal structures, at a time when the welfare is declining and Sweden is changing.
Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'