馬(🍄)可認罪(🕉)殺
馬(🍄)可認罪(🕉)殺(🐤)死自己的兒(ér )子(zǐ(🤧) ),但不肯(🧘)說(😈)出動機,儘管他(tā )反(🈶)(fǎn )對(duì(⛰) ),法(⌚)庭仍為他指派辯(biàn )護(hù )律(💊)師(🍂)崔斯坦。隨著律師的調(diào )查(🚉)(chá(🏟) ),一樁家庭秘密昭然若揭(jiē(🥅) ),他(🐇)犯下的案子與鎮上的連續(💎)(xù(🍦) )殺(shā )人(rén )案是否有關?
英(📨)国(🍃)独立(🦂)(lì )恐(kǒng )怖电影导演保(😱)罗(🕎)海耶(🕷)兹作(zuò )品(pǐn ),描述17世纪(💬)初一位(🌭)年轻女(nǚ )子(zǐ )受到神(🐗)秘的修(👧)女(🌡)院院长的庇(bì )护(hù(🥥) ),入住与(🔅)世(🎍)隔绝的修女院(yuàn )。年(🤮)轻女子(👫)在(➗)院中开始经历到(dào )恐(kǒng )怖(🦌)(bù(🐐) )幻觉,她才惊觉等待(dài )她(tā(🎂) )的(✖)不是救赎,而是骇人魔物(wù(🎣) )
《美(🕺)(měi )丽人生》讲述的是为了(le )家(⬅)(jiā(🖖) )人辛劳操劳了一辈子四位(🚼)爷(😌)(yé )爷(🤩)(yé ),四个人为了完成各(🌆)自(🧤)心(xī(🌡)n )中(zhōng )的遗愿清单变身(🌱)YOLO一族的(😞)搞(gǎo )笑(xiào )故(gù )事。
Maya, a queer pixie artist, meets and falls madly in love with her insta-crush: the sexually fluid fashionista, Jasmine. It's all gumdrops and fairytales until Maya discovers Jasmine's passionate relationship with a secret sugar daddy.
A man who lost his taste and his blind wife; an almost deaf girl and her consumerist stepmother; an adult movie actor in love and his completely passionate woman; a sign language teacher and his dilemmas with dumb students. Characters full of love and full of inabilities to cope with their emotional side.
一天(🤞),霍夫曼(🛤)穿(🔝)越(yuè )到(dào )了自己笔(🛫)下的奇(✴)幻(🐐)童话世界(jiè )里(lǐ )。为(👶)了躲避(🤵)步(🥄)步逼近的阴(yīn )谋(móu ),他不得(📫)不(📯)与虚构的坏人斗(dòu )争(zhēng ),守(📁)护(✝)自己的爱情和爱(ài )人(rén )。
When a young woman finds herself living life on the streets she learns the art of picking up men to put a roof over her head. But when she meets the guy of her dreams her secret threatens to ruin their perfect relationship.
★(🍡) 港(👔)版《丹麦女孩》 勇敢(gǎn )用(yòng )爱(🚋)(à(🏓)i )为自己发声!
在一次挖(wā )地(🎍)(dì(📢) )超人(🍜)制造的大混乱中,超人(😊)(ré(⚽)n )家(jiā(🛵) )庭(tíng )大力神巴鲍伯((🤪)格雷格(👦)(gé )·T·尼尔森 Craig T. Nelson配音)(🗾)和弹力(🥥)女(🚇)(nǚ )超(chāo )人(rén )巴荷莉(🚴)(霍利(✋)·(🌺)亨特 Holly Hunter 配(pèi )音(yīn ))和(🥤)他们的(🐕)子(🥀)女巴小倩(莎(shā )拉(lā )·沃(🔖)威(🎿)尔 Sarah Vowell 配音)、巴小飞(fēi )(赫(🙋)克(🤦)·米尔纳 Huck Milner 配音)使出浑(hú(🕦)n )身(🚎)(shēn )解(jiě )数,然而不仅不能抓(🍂)住(🍣)(zhù )狡(jiǎo )猾的敌人,而且还因(📉)为(🙀)对(duì )城(chéng )市(shì )破坏太大而(🔪)导(➿)致失(🥀)去了(le )政(zhèng )府的支持。此(🎖)后不久(🍟),电信(xìn )集(jí )团(tuán )大亨(🎙)温斯顿(⭕)·(🙀)狄弗(鲍(bào )勃(bó )·(🍁)奥登科(♌)克(👾) Bob Odenkirk 配音)通过酷冰(bī(💒)ng )侠(xiá )鲁(🐢)休(🧝)斯(塞缪尔·杰克(kè )逊(xù(❤)n ) Samuel L. Jackson 配(🏉)音)找到鲍伯一家,希望(wà(🖋)ng )将(🐱)(jiāng )该(gāi )公司的前沿技术应(📞)用(🕠)到(dào )超(chāo )人身上,更好地维(🗑)护(😍)世界和(hé )平(píng )。可是狄弗只(🤼)希(🚞)望雇佣荷(hé )莉(lì ),偏偏荷莉(😭)大(👳)展雄(🌓)风,成(chéng )为(wéi )了(le )所有超(✊)人(😱)族群(⚾)的偶像,这(zhè )可令担任(😪)奶爸的(🤦)鲍伯心有不(bú )甘(gān )。
A serial killer strikes Sugar Grove, Virginia. A rising journalist comes to town to cover the story : her investigation will soon lead her to the town's darkest secret, at her own risks.
详情