查理和布(bù )希這(&
查理和布(bù )希這(zhè )兩名(míng )熱衷靈異(yì )事件的追(zhuī )鬼狂熱者,只要哪裡鬧(⛹)鬼(guǐ )就能(🌅)(néng )見到(dào )他們的身(shēn )影。兩人(rén )對於全美最凶的靈異地點「悲慘山(shān )」公(gōng )路深(shēn )感著(🔉)迷,當然不(👇)可(kě )能輕易放過這個捕捉鬼影(yǐng )的難(nán )得機(jī )會。而兩(liǎng )人在抵達(dá )當地後,也接連目睹(🔛)各種離奇(🙏)(qí )詭異(yì )的超自然(rán )現象。
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
During the slavery period in Brazil, a sugar cane farm was the stage for the darkest kinds of horrors. Years later, the place's cruel past is still stained in its walls, even if unnoticed, until a series of strange events starts happening and death returns to the farm. The film is divided in five short horror stories.
张乾救(jiù )了师妹苏樱雪,在表白前(qián )却误(wù )杀了(le )师弟,导(dǎo )致了(📊)师妹(mèi )的(🌥)误会,两人阴差阳错来(lái )到现(xiàn )代后(hòu ),张乾一(yī )直希望得(dé )到师妹的原谅,却没想到半路(🚎)杀出(chū )一(💪)个(gè )长的(de )很像师弟(dì )的李一白(bái ),三人的感情在这段错综(zōng )复杂(zá )且水(shuǐ )土不服的(de )现代(🌖)生活(huó )中(🥍)闹出不少笑话。
“我的一生(shēng )中只(zhī )害怕一件(jiàn )事,就是(shì )有一天,黑色会吞没红色。”
银行(háng )经(🙌)理(lǐ )雅各(👟)(gè )布(弗兰克(kè )·格里罗(luó )饰)的同事被暴徒夺去生命(mìng ),而(ér )他将(jiāng )和警察(布(bù )鲁斯·威(🍁)(wēi )利斯饰(🆒))联手制服凶手。
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’s what makes this story interesting.
详情