Three terrify
Three terrifying tales to keep you awake all night: ‘(📲)Night of the Sea Monkey’, ‘Lamb Feed’(🔪) and ‘Homewrecked’ –(❕) a trifecta of 80s throwback terror with mauling monsters, home invasions gone haywire and stomach-turning human sacrifice.
When a couple visits a remote cabin and cross paths with a compulsive liar, their vacation takes a dramatic turn for the worse.
《驴为(wéi )媒》故(gù )事发(🦃)生(shēng )在(👀)(zài )当下鲁西大地上的聊城(🏮)市(shì ),讲(⏳)述(shù )的是在(zài )京打拼(pīn )多(🍿)年的有(👩)志青年,得知老家(jiā )惠民政(🕥)(zhèng )策后(😿),回乡养(🕦)(yǎng )驴、带领(🐫)村民脱(🚹)贫致富(🍀),实(shí )现自己(jǐ )创业(🏃)梦(mèng ),并(🚬)赢(yíng )得(🔶)爱情的故事;讲述了(🍥)党的精(📓)(jīng )准扶(🚔)贫(pín )政策和(hé )乡村(👢)振(zhèn )兴(👋)战略在(📫)齐鲁大地的生动实(🌹)(shí )践,展(👇)(zhǎn )现了(🌙)基(jī )层(céng )党员干部(🗾)在全面(🗺)建成小康(kāng )社会进(jìn )程中(🚮)的(de )“主心(📉)(xīn )骨(gǔ )”形象。电影《驴为媒》坚(🚿)持“小成(🧠)本(běn )、大情(qíng )怀、正能量(🔹)”的创作(🚩)宗旨,紧(🔟)扣当(dāng )前乡(🕎)村(cūn )振(☝)兴和(hé(🐅) )精准扶(🔁)贫主题,将社(😔)会效益(👼)(yì )、价(🔀)值(zhí )引领放(fàng )在首(🛬)位(wèi ),引(⛽)导人们(🛶)努力实现个人前(qiá(🕴)n )途与国(🚒)(guó )家命(🀄)运(yùn )、个体(tǐ )经历(📶)与时代(👭)大潮、(🐢)个体情感(gǎn )与国家(🧦)(jiā )情感(🛀)的(de )同(tóng )频共振,激励人们向(🥗)上向(xià(✏)ng )善,自(zì )觉践行(háng )社会主(zhǔ(🌏) )义核心(📻)价值观,讴歌党、讴(ōu )歌人(🕞)民(mín )、(🈴)讴歌(gē(📌) )新时代(dài )。
Loosely following a traditional Passover Seder, events from the Book of Exodus are retold by Moses, Aharon, the Angel of Death, Jesus, and the director's own father. But there's another side to this story: that of the Goddess, humankind's original deity. Seder-Masochism resurrects the Great Mother in a tragic struggle against the forces of Patriarchy.
Seven snowboarders trek deep into the Cascade Mountains and become desperately lost as they are hunted by a school shooter.
30岁(😩)的屌丝(🔸)青年李(🚹)星辰遭(🤹)遇(yù )感情伤(👢)(shāng )害后(🦇)整(zhěng )日(🤣)花天(tiān )酒地,靠着自(🎡)己口才(🈳)和坑蒙(🎄)(méng )拐骗开(kāi )了一间(🕔)(jiān )星座(🐦)的(de )咨询(⏪)室,生意一般,但自由(💇)(yóu )自在(🧞)无(wú )拘(🏸)无束(shù )的(de )生活着。
详情