一名(míng )参(💓
一名(míng )参(💓)加过(🕒)(guò )一战的(de )退(🧘)伍军(🍵)人被派往(wǎ(🕣)ng )库塔(😞)那德担任邮差,负(🏈)责给服(fú )役士兵(🚐)(bīng )的家属(shǔ )递送(💐)补(bǔ )助金及(jí )信(👓)件。随着第(dì )二次(💶)世(shì )界大战(zhàn )的(🏆)爆发,他的身份逐(🌪)渐发生了(le )变化,从(👇)送钱(🤯)(qián )之人变为(🌥)了报(🏑)丧(sàng )之人。
在(📁)贝鲁(🔮)特一个街角(🛥)的咖(🐖)(kā )啡店二(è(🍔)r )楼,有(yǒu )一面大(dà )大的(🎲)转(zhuǎ(🔡)n )角窗和(hé )一(🏓)台电(💙)(diàn )视机,一位(🐚)78岁(suì(✍) )的退伍将军(🛒)和一(🌶)位81岁的退伍(😓)军(jun1 )医(🥤)每天(tiān )早上都会(🉐)在这里(lǐ )碰面,看(🦓)着街角车来人往(🚺),做(zuò )着填字(zì )游(🌦)戏,以此对(duì )抗阿(📟)茨(cí )海默综(zōng )合(🌆)症。伴随两(liǎng )位老(🍸)人(rén )的玩笑和字(🤼)谜,咖(📑)啡馆的顾客(🐯)(kè )纷(🥤)纷登(dēng )场。本(😂)(běn )片(⬛)用发生在一(👭)个(gè(😂) )社会小角落(⚽)16天之内的一系列事(shì(🥨) )件,四(🚜)(sì )两拨千(qiā(🏙)n )斤地(⤵)讨(tǎo )论了人(🅿)(rén )生(🌅)、政(zhèng )治、(🏻)历(lì(🗓) )史等话(huà )题(🕳);通(🎎)(tōng )过单场景多幕(🌲)剧的结构让人感(💇)(gǎn )受到老(lǎo )人们(🌦)的孤独,以(yǐ )及疾(🖍)病带来的苦涩,同(❇)时映射(shè )出黎巴(💦)(bā )嫩暴力(lì )事件(📯)肆(sì )虐的现(xiàn )状(🥕)。以(yǐ(🥙) )小见大(dà ),令(🍱)人(ré(🐩)n )回味。
나만 사(⛺)랑하(🛫)겠다던 그놈(📟)이 떠(🕯)났다. 평생 한 명의 남자만 만나온 "오(🍓)선영(📣)"의 첫 실연 극(🔹)복기(🌙)
Jay Tanner and his crew have been getting rich off of faking demon hunts and posting them on YOUTUBE. Unfortunately for Jay and his crew this demon hunt turns real.
When a couple visits a remote cabin and cross paths with a compulsive liar, their vacation takes a dramatic turn for the worse.
20世纪福克(kè(🔸) )斯最(🔮)近(jìn )买下了(💽)(le )Alma Katsu下部(💙)小(xiǎo )说《饥(jī )饿》((🕳)The Hunger)的电(diàn )影版权(🅿)(quán ),这部(bù )小说以(💸)《行尸走肉》的风格(🤶)叙(xù )述了北(běi )美(🗓)历史上最恐怖的(🗃)一段“食人”历史。
電(🗨)影劇(jù )情是一(yī(🐋) )部勵志(zhì )愛情故(🥃)(gù )事(⌛),講(jiǎng )述男女(🧛)(nǚ )主(💅)角兩(liǎng )人因(🍹)一(yī(💒) )次交通(tōng )意(🍳)外,女方失去記憶,男方因(yīn )此有預(yù )知(💽)未來(♋)(lái )能力。吳卓(♐)羲表(📚)(biǎo )示:「我(✨)哋呢(🚹)套係一部愛(🐨)情至(🗾)(zhì )上,又(yòu )好凄美(🚖)(měi )又浪漫(màn )嘅愛(📯)情(qíng )片,男(nán )女之(👮)間(jiān )又唔係(xì )牽(✏)涉床(chuáng )上戲嘅,溫(🎊)馨鏡頭嘅床戲係(🕉)有(yǒu ),都要(yào )睇劇(🐨)本睇下有冇需要(👍)攬呀錫呀,其實情(🌴)侶關(Ⓜ)係(xì )必須要(🚽)(yào )有(🔶)嘅,如果唔(é(🗞)n )係觀(🏎)眾(zhòng )唔知你(✒)(nǐ )係情侶(lǚ )。」
“没有名(🛶)(míng )字的我,没有未(🌾)来的(🏙)她”
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
Jean Barreau leads a spiritual commune on the countryside and promises his followers a chance for a second life. When their doubles arrive at the house, the followers learn that Jean meant his promise of a second life quite literally.
详情