这(📷)个(😠)名称古
这(📷)个(😠)名称古怪(📫)的小说(shuō(🐃) )出(🔚)自(zì )艺(yì )术家(jiā )、(⛳)作(❕)家莲妮·夏普顿((🎪)Leanne Shapton)(♌)之手(shǒu ),这(zhè )部虚构(🏅)作(⏩)品是以一份拍卖目(📆)录(🛄)的形(xíng )式(shì )出(chū )现(xià(🔯)n ),夏普顿表示她的灵感(🥧)来自于一些(xiē )房地(dì(😮) )产(chǎn )宣传册(🤑)里的描述(👯)方式,因为它(Ⓜ)们(men )通(tōng )常(🕣)(cháng )提(tí )示着(⌚)上任主人的隐晦生活(📏)。
Esben fakes his own death, so he can flee WWI and return to his beloved wife Kirstine and son Karl after 3 years. But everything has changed in his absence. A charming German Officer, Gerhard, has replaced his role as the father, and is trying hard to win Kirstines heart. From his hideout, Esben becomes a witness to a true nightmare and he must fight for love, survival and to save his family
父亲溺(nì )爱儿(ér )子(zǐ(👜) )赛(📶)米(mǐ ),望子(🚽)成龙。儿子(🆖)面(📝)对升学压(🚭)(yā )力(lì ),父(🦎)亲(🚜)十分忧心却也只能(🐅)想(🗓)尽办法帮(bāng )助,直(zhí(🌁) )到(🏏)有(yǒu )天儿子无声告(🐅)别(🥓),留下了要“只身(shēn )前(👲)往(🎫)叙利亚”参与圣战组织(🚀)的信息(xī ),父(fù )亲(qīn )踏(✨)上(shàng )寻找儿子的路,才(💙)发现父子之(🧝)(zhī )间早(zǎ(🐱)o )已(yǐ )存在着(🚤)难以调和(😘)的矛盾。启发(🥒)自(zì )真(zhēn )人(rén )真(zhēn )事(🥔),突尼斯导演(⛎)阿提亚由(🕠)一(🥣)段寻子(zǐ(👓) )经历(lì ),反(🏁)映(🏟)(yìng )“阿拉伯(👓)之春”后,国(🔮)家(🦋)如何(hé )受(shòu )到(dào )伊(🈶)斯(🖊)兰恐怖主义和经济(🍜)停(⏸)滞所影响(xiǎng ),国(guó )家(👎)(jiā(🍢) )悲剧(jù )与家庭悲剧(📺)并(📛)存。青年们被视(shì )为非(🏈)(fēi )理性的行动背后,当(🏯)中的复杂情感(gǎn )究(jiū(🎥) )竟(jìng )如(rú )何(🎥)描(miáo )绘?(🥏)比利时电影(🍇)大师达内(🍟)兄弟(dì )协力(💣)(lì )监(jiān )制,冷静有力,最(👞)终超越悲剧(🔫)的(de )伦(lún )理(👆)(lǐ(🏢) )剧(jù )。
穷凶(🌩)极恶、放(🙊)声(🛴)大哭、尽(👲)情跳舞(wǔ(🎱) ),4个(🔄)(gè )故(gù )事里(lǐ )聚集(🍼)了(🌂)一群烂人。
The Luring is a psychological thriller about a man, Garrett, who tries to recover a lost memory that took place during his tenth birthday at his family's vacation home in Vermont. Unbeknownst to him, something unspeakable happened and as a result Garrett was found in a non-responsive state by his parents, which subsequently resulted in an extended stay in an institution. Psychiatrists call it dissociative amnesia - a loss of memory due to a traumatic event - but Garrett will soon learn some memories are best kept forgotten.
这个名称(😚)古(🔩)(gǔ )怪(guài )的(de )小说出自(🍕)艺(🏟)术家、作家莲妮·夏(🆕)普(pǔ )顿(Leanne Shapton)之手(shǒu ),这(🔂)部虚构作品是以一份(🍛)拍卖(mài )目录(lù )的形式(⏱)出现,夏普顿(🏧)表示她的(🏯)灵感(gǎn )来(lá(📪)i )自(zì )于(yú(🎏) )一些(xiē )房地(🔫)产宣传册里的描述方(🤜)式,因为(wéi )它(🎽)(tā )们通常(🤴)提(🧓)示着上任(😠)主人的隐(🐯)晦(👛)生(shēng )活(huó(🐞) )。
影(yǐng )片故(📐)事(🌋)由一次旅途展开,七(👮)个(🈳)互不(bú )相识(shí )的(de )人(🌊),冥(⛷)冥之中上了同一辆(🚧)车(🐎)。在车(chē )辆(liàng )进(jìn )入黑(😱)暗的隧道后,却永远开(🏰)不到尽(jìn )头。经(jīng )过多(🤝)(duō )种尝试,他们依然无(🌜)法逃离。莫名(🗝)(míng )出现的(🚿)尸体,死而复(🌤)生的故人(🐆)以及(jí )突(tū(♑) )如(rú )其(qí )来的(de )凶杀接(➿)踵而至。和这(🔦)没有尽头(🤺)(tó(🎢)u )的隧(suì )道(🥪)(dào )一样恐(🍇)怖(🎨)的,是每个(🛷)人在黑暗(🚴)中(🎓)(zhōng )逐(zhú )渐(jiàn )暴(bào )露(💘)的(💾)人性……
到東京念(🚽)大(😶)學的佐伯(bó ),寄(jì )宿(🤷)(xiǔ(🐋) )在安(ān )靜住宅區的林(🔼)家;房東千枝太(tài )太(➿)(tài )的(de )女兒照子,是個擁(❔)有不可思議魅力(lì )的(🛳)高(gāo )中(zhōng )美(👆)少(shǎo )女;(🚉)愛慕著她的(👋)親戚-鈴木也(yě )同住(🥙)(zhù )一個屋簷下。有著天(💘)使般甜美外(🦒)表(biǎo )的(de )照(♐)(zhà(🌚)o )子(zǐ ),時(shí(🔀) )常若有似(🍉)無(🧗)地誘惑著佐伯,即(jí(🎼) )便(👊)鈴(líng )木(mù )一再警告(🎫):(🌳)「照子是個玩弄人(🥔)心(🍓)(xīn )的(de )惡(è )魔(mó )」,佐(🚚)伯(🌤)還是不可自拔受她誘(🍪)惑。照子(zǐ )越(yuè )親近(jì(🎱)n )佐伯,鈴木與佐伯的關(🔤)係便越(yuè )加(jiā )緊(jǐn )張(💇)。在一次激烈(⛩)的爭吵中(🐼),鈴木刺(cì )傷(🆎)了(le )佐(zuǒ )伯,看著受重傷(🌹)的佐伯,照子竟緩(huǎn )緩(☔)揚(yáng )起一抹(🕊)微笑…
详情